हदीस-बुखारी: कपिल 86 XNUMX: दास वान्स्चेन (तमन्नी)

> फोरमहरू > जर्मन संस्करण, सुरा, हदीथ्स > हदीस-बुखारी: कपिल 86 XNUMX: दास वान्स्चेन (तमन्नी)

ALMANCAX फोरममा स्वागत छ। तपाईंले हाम्रो फोरमहरूमा जर्मनी र जर्मन भाषाको बारेमा खोज्नुभएका सबै जानकारीहरू फेला पार्न सक्नुहुन्छ।
    3,14
    सहभागी

    Deutsche (Teil-) Übersetzung von सहि बुखारी
    Übersetzer: मुहम्मद इब्न अहमद इब्न रसूल
    सहिख बुखारी ist eine SamMLung der Aussagen und Tatat unseres litben Propheten Muhammad (sws), auch bekannt als seine सुन्नत। डाय Überlieferungen dieser Sunnah nennt man Ahadith (sg। हदीस)।
    इमाम बुखारी Wurde am १ 13. Shawwal १ AH AH० बुखारा geboren मा। Sein नाम ist मुहम्मद इब्न isma'il इब्न इब्राहिम इब्न अल Mugirah इब्न Bardzabba, Auc जनक अबू अब्दुल्लाह अल बुखारी। Sein Vater starb, als er noch Kind war, so hat ihn seine Mutter alleine erzogen। एर आर्बिट मिट वीएल एन्स्ट्रेन्गुन्जेन अण्ड फ्लाई डेरन, डाई अहादिथ डेस प्रोफेन (sws) zu sammeln। जेडे ईन्जेलने Üबेरसेट्ung्ग डाईजर सामलung्ग वुर्डे वोन आईएचएम बीस इन्स क्लीइन्स्टे डिटेल अउफ कोरेक्थेथ डेर Überliefer überprüft। डाय सैम्लुung्ग भेन बुखारी विर्ड वोन डेर इगेस्टेन उम्मा अलस डाय प्रमाणिकता सैम्लुंग डेर Überlieferungen dieber die सुन्नत डेस प्रोफेन (sws) anerkannt।

    कपिटेल: १,, नम्बर: १
    अबु हुरैरा बेरिचटेटे: "Ich hörte den Gesandten Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagen: »Ich schwöre bei Dem, in Dessen Hand mein Leben ist, dass ich – wenn da keine gläubigen Menschen wären, wänniie läußen, (für den Kampf) hinter mir zurückbleiben würden, weil ich nichts (an Reittier) finde, auf dem ich sie tragen könnte -, nie (bei einer Kampftruppe fehlen würde) denn ich wünsche, Allah kommie semichem , alsdann wieder lebendig gemacht werde, alsdann auf dem Weg Allahs umkomme und wieder lebendig gemacht werde, alsdann auf dem Weg Allahs umkomme und wieder lebendig gemacht werde, dann (letzedten Endumeme “Wedzedten Endum”) r. 2797 XNUMX र Anmerkung dazu को मृत्यु)

    कपिटेल: १,, नम्बर: १
    Anas, Allahs Wohlgefallen auf ihm, berichtete: "Wenn ich nicht den Propheten, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagen gehört hätte "wünscht euch nicht den Tod", so hätte ich ihn mir gewnscht। "

    कपिटेल: १,, नम्बर: १
    अबु उबेद … berichtete, dass der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagte: “Keiner von euch soll sich den Tod wünschen denn er kann entweder ein Wohltäter sein, der seine guten Wernäterke, der seine guten Wernäterke, Überen venderen sich zur Reue zurückbesinnen mag! "

  • यस विषयमा जवाफ दिनको लागि तपाईले लग इन गर्नु पर्छ।