> फोरमहरू > जर्मनी परिवार पुनर्मिलन, राहदानी, जर्मनी भिसा, जर्मनी निवास र कार्य अनुमति, बीमा, जर्मनीमा ड्राइभिङ लाइसेन्स प्रयोग जस्ता मुद्दाहरू > जर्मनीमा जर्मनी भिसा आवेदन र विवाह प्रक्रियाहरू
-
तुर्कीबाट जर्मनी आउनेहरूको पारिवारिक पुनर्मिलनको माध्यमबाट भाषा परिक्षण गर्न पहिलो बाधा। त्यहाँ केही औपचारिकताहरू छन् कि पति-पत्नीले भाषा परीक्षा लिने पारिवारिक पुनर्मिलन भिसाका लागि आवेदन गर्नु अघि गर्नुपर्दछ। यी प्रक्रियाहरू मध्ये सब भन्दा महत्त्वपूर्ण मध्ये एक नागरिक विवाह समारोह हुनु हो।
जर्मनी भिसामा आउन चाहने पति / पत्नी टर्क्सको पारिवारिक पुनर्मिलनका लागि आवेदन दिनु अघि यस जोडीको औपचारिक विवाह टर्कीमा मानिनेछ। यसका लागि केही कागजातहरू आवश्यक छन्। उदाहरण को लागी, एक जर्मन नागरिक जर्मनी मा बसोबास गर्छन र उनीहरु टर्कीमा बसिरहेको उसकी प्रेमिका संग विवाह गर्न चाहन्छन। टर्कीमा विवाह कार्यालय दुबै पक्षबाट कागजात चाहन्छ।
कागजातहरू जुन जर्मनीमा बस्दै गरेको व्यक्तिले ऊ तुर्की हो वा जर्मन नागरिकको आधारमा प्रदान गर्नै पर्दछ:
जर्मन नागरिकहरु बाट आवश्यक कागजातहरू:
- विवाह लाइसेन्स प्रमाणपत्र (Internationales Ehefaehigkeitszeugnis des deutschen Ehepartners) यो कागजात बिना टर्कीमा विवाह गर्न सम्भव छैन। तपाईंले जर्मनीमा सम्बद्ध विवाह कार्यालय (Standesamt) बाट कागजात प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ।
- अन्तर्राष्ट्रिय जन्म प्रमाणपत्र (International Geburtsurkunde),
- जर्मन आईडी वा राहदानी,
- निवास प्रमाणपत्र (Wohnsitzbescheinigung),
- राहदानी फोटो,
- स्वास्थ्य रिपोर्ट।टर्की नागरिकताबाट कागजात आवश्यक छ:
- प्रमाणित जनसंख्या दर्ता नमूना,
- अन्तर्राष्ट्रिय जन्म दर्ता प्रतिलिपि (सूत्र ए),
- निवास प्रमाणपत्र (Wohnsitzbescheinigung),
- जनसंख्या दर्ता प्रतिलिपि वा राहदानी फोटोकपी,
- विवाह दर्ता प्रतिलिपि वा अन्तिम सम्बन्धविच्छेद निर्णय वा पहिले विवाह गरेका व्यक्तिहरूबाट मृत्यु प्रमाणपत्र।विवाह लाइसेन्स
टर्की जर्मन नागरिकको विवाह कार्यालयको 'विवाह इजाजतपत्र प्रमाणपत्र' चाहान्छ कि जर्मनीको विवाह कार्यालयको जर्मन पत्नीलाई (स्टान्डस्याम्ट) जानु पर्छ। दुबै पक्षमा, कागजातहरू समान टेकमा टर्कीको विवाह कार्यालयमा पेश गर्न आवश्यक छ। लेनदेन मात्र केहि दिन लिन्छ। टर्कीमा प्राप्त भएका कागजातहरूको 'प्रमाणित' (apostille) यो हुनु आवश्यक छ। अन्तर्राष्ट्रिय कागजातहरूको कुनै प्रमाणीकरण आवश्यक छैन। टर्की र कागजातहरू जर्मन अधिकारीहरूलाई बुझाउनको लागि यसलाई प्रमाणित अनुवादकले अनुवाद गर्न आवश्यक छ।वीसा बैठकमा कस्तो लाग्यो?
REQUESTED कागजातहरू पूरा गरेपछि, अब एक भेटघाट फिर्ता गर्न र भिसाको लागि आवेदन आवश्यक छ। जब तपाईं भिसा साक्षात्कारमा जानुहुन्छ, यद्यपि तपाईंसँग प्रमाण छ कि तपाईंले जर्मन ए-एक्सएनएक्सएक्स परीक्षा पास गर्नुभएको छ, भिसा विभागमा अधिकृत अधिकारीले तपाईंलाई जर्मनमा सानो मौखिक परीक्षा लिन्छ। यो मौखिक परीक्षाले जाँच गर्दछ कि तपाई साँच्चै जर्मनमा सरल स्तरमा बोल्नुहुन्छ, र तपाइँ प्रश्न सोध्नुहुन्छ कि। यदि तपाईं यस मौखिक साक्षात्कारका प्रश्नहरू बुझ्नुभएन र फरक जवाफहरू दिनुहुन्छ, अफिसले तपाईंलाई थप भाषा जान्नको लागि फिर्ता पठाउन सक्दछ।यहाँ प्रश्नहरूको केहि उदाहरणहरू छन् जब तपाईं काउन्सेलमा जानुहुन्छ र जर्मनमा जवाफहरूको आशा गर्दा अधिकारीले तपाईंलाई सोध्न सक्छन्। साथै, जवाफ दिंदा लामो पजहरूमा भिसा आवेदन लाग्ने व्यक्तिको लागि हानिकारक हुन सक्छ। त्यसकारण, जब भिसा साक्षात्कारमा जानुहुन्छ, तपाईलाई यस्तै प्रश्नहरूको लागि तयार हुनु आवश्यक छ।
प्रश्नहरूको उदाहरणहरू:
- तपाईको जीवनसाथीको उमेर कति छ?
- तपाईको जीवनसाथीको पेशा के हो?
- तपाईको श्रीमान् कहाँ बस्नुहुन्छ?
- के तपाईको श्रीमान् पढ्दै हुनुहुन्छ?
- के तपाईको श्रीमान् काम गर्नुहुन्छ?
– तिम्रो श्रीमतीको जन्मदिन हो ?
- तिमि कहाँ बस्छौ?
- तपाइँका बच्चाहरु छन्?
- तपाईं काम गर्नुहुन्छ?
- तपाईंले नाश्ता गर्नुभयो?
- तपाईंले बिहानको खाजामा के खानुभयो?
- तपाईले कुन विद्यालयबाट स्नातक गर्नुभयो?
-बाहिरको मौसम कस्तो छ ?
- तपाईं आफ्नो परिचय दिन सक्नुहुन्छ?भिसाका लागि आवश्यक छ
'सिमट Deutsch1' परीक्षा लिइसके पछि तपाईं एक सरल स्तरमा जर्मन चिन्नुहुन्छ भनेर प्रमाणित गर्दछ, अब यो भिसा प्रक्रियाको लागि समय हो। भिसा आवेदनको लागि धेरै कागजातहरू पनि स be्कलन गर्नुपर्दछ। भिसा आवेदनका लागि प्रमाण पत्र आवश्यक पर्छ कि तपाईले भाषा चिन्नुहुन्छ भनेर प्रमाणित गर्नु पर्छ कि तपाईले गोएथे इन्स्टिच्यूटको स्टार्ट ड्यूच १ वा अष्ट्रियन भाषा डिप्लोमा (DSD) सफलतापूर्वक उत्तीर्ण गरिसक्नुभयो वा टेस्ट डाफ इन्सिट्युटको ग्रुन्डस्टुफ ड्यूच १ परीक्षा।व्यक्तिमा लागू गर्नुहोस्
तपाईंले भिसाको लागि व्यक्तिगत रूपमा आधिकारिक जर्मन वाणिज्य दूतावासमा आवेदन दिनु पर्छ। तपाईं टर्कीमा कुन प्रान्त हुनुहुन्छ भन्ने आधारमा जर्मन कन्सुलेट जनरलको जिम्मेवारी पर्दछ, जर्मन वाणिज्य दूतावासले यसलाई अधिकृत गर्दछ। अर्को शब्दमा भन्नुपर्दा इज्मिरमा बसोबास गर्ने कोहीले आkara्कारा वा इस्तानबुलमा रहेको जर्मन वाणिज्य दूतावासलाई भिसाका लागि आवेदन दिन सक्दैनन्। तपाई इज्मिर कन्सुलेट जनरलको भिसाका लागि मात्र आवेदन दिन सक्नुहुन्छ। भिसाका लागि आवेदन दिनु अघि जर्मन कन्सुलेट जनरलको वेबसाइटबाट आवश्यक कागजातहरूको बारेमा जानकारी लिन सम्भव छ। इस्तानबुल मा जर्मन वाणिज्य दूतावास को http://www.istanbul। जब तपाइँ डुप्लोड वेबसाइटमा भिसा लिङ्कमा क्लिक गर्नुहुनेछ र पारिवारिक पुनकरणको लागि वीजा लिङ्कमा क्लिक गर्नुहुनेछ, तपाइँ भिसा कागजातहरूको बारेमा विस्तृत जानकारी पाउनुहुनेछ। यसबाहेक, भिसा कार्यालयको कार्यालयमा कार्यालयको कार्यालयमा आइतवार कार्यालयमा काम गर्ने भिसाको लागि परिवारको पुनर्मिलनसँग सम्बन्धित लेनदेनको साथ सहयोग गर्न। नियुक्ति पिन नम्बर, अनुवाद, जस्तै फोटो लेनदेनको शुल्क 110 TL को लागी चार्ज गरिएको छ। टर्की मा कम्पनी को IDATE फोन नम्बर: 444 8493
भेटघाट गर्नुपर्छ
भिसाका लागि वाणिज्य दूतावासहरूसँग अपोइन्टमेन्ट गर्नु आवश्यक छ। कुनै भिसा प्रक्रियाहरू भेट बिना नै हुन्छन्। अपोइन्टमेन्टका लागि, तपाईले पैसा जम्मा गर्नु पर्छ र पिन नम्बर लिनु पर्छ। वाणिज्य दूतावासको अर्को आईडीएटीए कार्यालयमा यो गर्न सम्भव छ, वा पैसा Yap deposit Kredi, ı Bankası वा Finansbank मा जम्मा गर्न र प्राप्त गर्न।दस्तावेजहरू आवश्यक छ
जर्मनीमा पति / पत्नी जर्मन वा टर्की नागरिक हो कि होइन भन्नेमा निर्भर कागजातहरू फरक हुन्छन्। यद्यपि दुबै केसहरूमा टर्कीमा पत्नीलाई तयार पार्न निम्न कागजातहरू आवश्यक छन्:- जर्मन प्रमाणपत्र: तपाईंले A1 परीक्षा पास गर्नुभएको प्रमाणपत्र।
- भिसा आवेदन फारम: दुई भिसा याचिका फारमहरू पूर्ण रूपमा भरिएको र जर्मनमा हस्ताक्षर गरिएको।
- तीन बायोमेट्रिक पासपोर्ट साइज फोटोहरू (तस्बिरहरू हल्का पृष्ठभूमि हुनुपर्छ र छ महिना भन्दा पुरानो हुनु पर्छ।)
- विवाह प्रमाणपत्र: 'सूत्र B' भनिने अन्तर्राष्ट्रिय विवाह दर्ता नमूनाको मूल, फोटोकपी र अनुवाद। यो कागजात सिभिल रजिस्ट्री कार्यालयबाट प्राप्त गरिएको छ जसमा व्यक्ति आबद्ध छ।
- सम्बन्धविच्छेदका निर्णयहरू: यदि पति/पत्नीहरू पहिले विवाहित छन् र सम्बन्धविच्छेद भएका छन् वा विधवा भएका छन् भने, तिनीहरूको अघिल्लो सबै विवाहहरूको कारणहरू सहित दुवै पति-पत्नीको नोटरी गरिएको सम्बन्धविच्छेद निर्णयहरू। यदि पूर्व पतिको मृत्यु भएको छ भने, मृत्यु प्रमाणपत्रको प्रतिलिपि र फोटोकपी। जर्मन अनुवाद संग।
- राहदानी: कम्तिमा 12 महिना वैधता संग टर्की पासपोर्ट। जर्मनीमा पति/पत्नीबाट आवश्यक कागजातहरू
- यदि जर्मनीमा विवाहित जोडी जर्मन नागरिक हो भने, अगाडि र पछाडि जर्मन आईडीको फोटोकपी।
- यदि जर्मनीमा विवाहित पति टर्की नागरिक हो भने, जर्मनीमा टर्की पतिको राहदानीको निवास अनुमति सम्बन्धी पृष्ठहरूको फोटोकपी।
- निवास अनुमति (Aufenthaltbescheinigung) जर्मनीमा टर्की पति द्वारा विदेशी कार्यालयबाट प्राप्त।भिषा फी 60 EURO
यदि तपाईंसँग सबै कागजातहरू छन् र मौखिक अन्तर्वार्ता अब टर्कीको पति / पत्नीको रूपमा छैन तपाईं आफ्नो भाग गर्नुभयो। भिसा शुल्क Eur० यूरो हो। अब यो जर्मनीमा बस्ने पति / पत्नीको लागि आउँदछ। तपाईंले तुर्कीमा पेन्डि family पारिवारिक पुनर्मिलनको साथ जर्मन वाणिज्य दूतावासमा बनाउनु भएको सबै कागजातहरूले तपाईंलाई शहर प्रशासनमा पठाउँदैछ जहाँ पति वा पत्नीले जर्मनीमा विवाह गरेका थिए।सहर प्रशासनले कागजातहरू प्राप्त गरिसकेपछि उनले जर्मनीका पति / पत्नीलाई आवश्यक कागजातहरू ल्याउन पत्र पठाए। सबैभन्दा पहिले, जर्मनी मा जीवनसाथी पर्याप्त आवास र दुई व्यक्तिको लागि पर्याप्त आय हुनु पर्छ। यस कारणका लागि, शहर प्रशासन अधिकारीहरु जर्मनी मा पति वा पत्नी सोधेर अन्तिम पेरल, भाडा सम्झौता वा शीर्षक जग्गा को मालिक छ भने।
यो सबै नियन्त्रण भएपछि, यो टर्कीमा परिवार पुनर्मिलनको लागि जीवनसाथी भिसा निर्णयसँग जोडिएको छ। यी कागजातहरूका अतिरिक्त जर्मनीमा विवाह कार्यालयले अनुरोध गरेको कागजातहरू जर्मनीमा विवाह गर्नका लागि अनुरोध गरिएको भिसाका लागि बुझाउनु पर्छ।
यी कागजातहरू समावेश छन्:
अन्तर्राष्ट्रिय जन्म दर्ता उदाहरण, अन्तर्राष्ट्रिय विवाह लाइसेन्स, रेमिट्यान्स प्रमाणपत्र र जर्मन अनुवाद।
-
मसँग १ वा २ बर्ष छ, मलाई लाग्छ कि तपाईलाई भिसाको बारेमा कुनै जानकारी छैन तपाई अझ राम्रोसँग साइट खोज्नुहुन्छ र तपाईले धेरै जानकारी पाउनुहुनेछ। शीर्षकहरू पढ्नुहोस् र तपाईले सोध्नुहुने धेरै प्रश्नहरूको उत्तर भेट्नुहुनेछ।
मानौं हामीसँग अर्को प्रश्न छ, मैले परिवार पुनर्मिलनको लागि आवेदन दिएँ र मेरो भिसा जारी भयो। के म यो बाहिर आउने बित्तिकै जानु पर्छ वा मसँग १-२ बर्ष पछि जाने अधिकार छ?
मसँग १ वा २ बर्ष छ, मलाई लाग्छ कि तपाईलाई भिसाको बारेमा कुनै जानकारी छैन तपाई अझ राम्रोसँग साइट खोज्नुहुन्छ र तपाईले धेरै जानकारी पाउनुहुनेछ। शीर्षकहरू पढ्नुहोस् र तपाईले सोध्नुहुने धेरै प्रश्नहरूको उत्तर भेट्नुहुनेछ।
धन्यवाद,
मैले साइटमा भिसा प्रक्रियाहरूको बारेमा सबै पढेको छु, तर मैले पढेको छु, म मेरो टाउकोलाई सोध्छु, तपाईंको रुचिको लागि धेरै धेरै धन्यवाद।तपाईंको सन्देशहरू पढ्दा केहि अक्षरहरू हराइरहेका किन?
साइटमा समस्या छ टर्की वर्णहरू मालासेफ्ट पढेका छैनन् तर जब तपाईं उद्धरणको साथ जवाफ दिनुहुन्छ, तपाईं पाठ पढ्न सक्नुहुन्छ जहाँ तपाईं सन्देश लेख्नुहुनेछ।
किन तपाईका सन्देशहरू पढ्दा केहि अक्षरहरू हराइरहेका छन्
नमस्ते
मेरो मंगेतर पनि एक जर्मन नागरिक विवाह इन्।
मैले कागजातहरू के हुन् जुन मलाई तयार पार्नु पर्छ र बीम ट्राईबाट जर्मनी पठाउन आवश्यक छ र मैले यी कागजातहरू कहाँ पाउँछु।
नोट: विवाह प्रक्रियाका लागि राहदानी जारी गर्न आवश्यक छ।विवाह गर्न उनीहरु पासपोर्ट चाहिन्छ मानक दिन वास्तवमै कागजातहरु तपाईको जर्मनी पठाउनु हुँदैन तर कहिलेकाँही तपाईले ठाउँहरु परिवर्तन भैरहेको पाउन सक्नुहुन्छ यदि आवश्यक परेमा फाइनान्सि send पठाउँदा के आवश्यक पर्यो भने इन्धनको लिन्डेडे प्रेरणामा स्ट्यान्डसेमट तुर्कीएडेमा विवाह गर्न दिनुहोस् I esim मलाई कुन कागजातहरू पठाउन आवश्यक पर्यो किनभने सूची ALS तपाईंले उनलाई अनप्लग गर्नुभयो, कागजातहरूका अनुसार किनभने तपाईं कागजातहरू g㶠पोष्ट गर्दै बिना कुनै पोस्टिंग गरिरहनु भएको छ, त्यहाँबाट तुर्कीदेवी प्रेरणामा विवाह गर्नका लागि आवश्यक अनुमतिहरू उनीहरूले तपाईंलाई थाहा हुन्छ तपाईं सामान्यतया राहदानी लिन सक्नुहुन्न। वित्त पोषण पठाउँदा सायद अनजानमा प्रेरणा दिनुहोस् तपाईंले उनीहरूलाई के सोध्नु पर्छ
नमस्ते
मेरो मंगेतर पनि एक जर्मन नागरिक विवाह en हो।
मलाई कुन कागजातहरू तयार पार्न आवश्यक छ र बीम ट्राईबाट जर्मनी पठाउन र यी कागजातहरू कहाँ पाउने हो।
नोट: विवाह प्रक्रियाको लागि राहदानी लिन पनि आवश्यक पर्दछ।धन्यवाद ..
म बिस्तारै आवेदन कागजातहरू तयारी गर्न सुरू गर्छु।
कागजातहरू बाहेक, मैले इन्गेजमेन्ट फोटोहरू, विवाहका फोटोहरू, परिवार र पार्टी दुवै सँगै, हेन्ना-विवाहका फोटोहरू, विवाह र सगाईको क्यान्डीहरू पनि, हेन्ना मेमो बुक र मेरो जर्मन साथीहरूको ग्रीटिंग कार्डहरू पनि तयार गरें। आवेदन। म यसलाई प्रस्तुत गर्नेछु। के तपाईंलाई यो तार्किक लाग्छ वा यो उपयोगी हुनेछ? क्याफे :)
यसलाई अनजानमा दिनको लागि कुनै मतलब छैन, तपाईं यसलाई दिन सक्नुहुन्छ जब तपाईं चाहानुहुन्छ, तपाईंले अहिले कागजातहरू तपाईंबाट अनुरोध गर्नु पर्छ।
म बिस्तारै आवेदन कागजातहरू तयारी गर्न सुरू गर्छु।
कागजातहरू बाहेक, मैले इन्गेजमेन्ट फोटोहरू, विवाहका फोटोहरू, परिवार र पार्टी दुवै सँगै, हेन्ना-विवाहका फोटोहरू, विवाह र सगाईको क्यान्डीहरू पनि, हेन्ना मेमो बुक र मेरो जर्मन साथीहरूको ग्रीटिंग कार्डहरू पनि तयार गरें। आवेदन। म यसलाई प्रस्तुत गर्नेछु। के तपाईंलाई यो तार्किक लाग्छ वा यो उपयोगी हुनेछ? क्याफे :)
यसलाई अनजानमा दिनको लागि कुनै मतलब छैन, तपाईं यसलाई दिन सक्नुहुन्छ जब तपाईं चाहानुहुन्छ, तपाईंले अहिले कागजातहरू तपाईंबाट अनुरोध गर्नु पर्छ।
यदि मैले यो मसँग लिएँ भने, यो मेरो फाईलमा रहनेछ?
म जर्मनी भिसाको लागि कहाँ आवेदन दिन जान्छु? म त्यहाँ मेरी श्रीमतीसँग बस्न चाहन्छु?
त्यहाँ साइटमा विस्तृत जानकारी छ, तपाईं आफ्नो अनुसन्धान पाउनुहुनेछ, तर के तपाईंलाई साँच्चिकै थाहा छ कि भिसाको लागि कहाँ आवेदन गर्ने, वा तपाईंले वाक्य बनाउन लेख्नुभयो?
जर्मनी दृष्टि म कहाँ आवेदन दिन सक्छु? म त्यहाँ मेरी श्रीमतीसँग बस्न चाहन्छु?
नमस्ते, सब भन्दा पहिले, अभिवादन, मैले यो साइट भेटाउँदा भिसा र विवाह प्रक्रियाहरू खोज्दा र धेरै उपयोगी जानकारी फेला पारे। अझै, म आफ्नै प्रश्नहरू सोध्न चाहन्छु, उत्तरहरू लिन र सुचित हुन। यदि हामी अब मेरो मुद्दामा आउँछौं;
फोरमका धेरै जसो साथीहरू जस्तै म पनि जर्मनीबाट नै संलग्न भएको छु र यदि सबै ठीकठाक भयो भने हामी डिसेम्बर २ on मा औपचारिक विवाह गर्नेछौं। मेरो मंगेतर जर्मन नागरिक हो, तर यस अघि टर्कीको नागरिकता रहेको थियो, र भर्खर मात्र जर्मन पासपोर्ट प्राप्त गरें। ऊ मेरो बाँयामा टर्कीमा औपचारिक विवाह गर्नका लागि केहि कागजातहरू ल्याउने गर्थ्यो मलाई उनको कागजहरू पठाउन आग्रह गरे। मैले मेरो पासपोर्टको एक प्रतिलिपि, जन्म प्रमाणपत्रको प्रतिलिपि, परिचय पत्रको एक प्रतिलिपि र एक जन्म प्रमाणपत्र र निवास प्रमाणपत्र। ऊ अहिलेसम्म आइपुगेको छैन। यो भनिन्थ्यो कि अनुवादको आवश्यकता छैन किनकि जन्म प्रमाणपत्र बहुभाषी हो। जनसंख्या दर्ता प्रतिलिपि, निवास र जन्म प्रमाणपत्रमा मसँग एक apostille थियो। जिल्ला गवर्नरशिपका कर्मचारीहरूले भने कि पहिचान दर्ता प्रतिलिपि र निवास अनुवाद गर्न आवश्यक छैन, र यो apostille पर्याप्त थियो र तिनीहरूले सबैलाई Apostille पठाए र कोही पनि फर्केनन्। सबैभन्दा पहिले, के यो समस्या हुनेछ? के मसँग ती दुई कागजातहरू अनुवाद र पुनः सबमिट हुनुपर्दछ, वा यो मान्य हुनेछ? हाम्रो प्राथमिकता विवाह को रूपमा यो मेरो पहिलो प्रश्न हो।
दोस्रो मुद्दा यो हो कि यदि हामी विवाह गर्छौं;
१-मेरी पत्नी जर्मनी फर्केपछि म कस्तो प्रकारको मार्ग अनुसरण गर्नुपर्दछ?
२ - यदि मैले मेरो हालको जागिर छोड्दा समस्या आउँछ?
--यो भनिन्छ कि भाषा घटना हटाइएको छ, तर कोही भन्छन् कि यो अझै छ, मौलिक के हो?
- म नयाँ वर्ष पछि २- 4-2 हप्ता लागू गर्ने विचार गर्दछु किनकि यो नयाँ वर्षको अवधिसँग मेल खान्छ। के तपाईंलाई लाग्छ यो सही मिति हुनेछ? लगभग कति महिनामा मैले आवेदन पछि मेरो भिसा लिन सक्छु?
--र अन्कारा वाणिज्य दूतावासले मबाट अनुरोध गर्ने कागजातहरू मध्ये, के मेरी श्रीमतीले जर्मनीबाट प्राप्त गर्नुपर्ने कुनै कागजातहरू छन्? यदि त्यहाँ छ भने, म उनलाई विवाह समारोहमा ल्याउन भन्नेछु। हामी पनि उसको कार्गो को लागी प्रतीक्षा नगर्न भन्छौं।म यी प्रश्नहरूको जवाफ पाउन सके भने म धेरै खुसी हुनेछु। र मेरा प्रश्नहरू बाहेक, म जानकारीको लागि पनि खुला छु जसले मेरो काम सजिलो बनाउँदछ। भगवान सबैको स्वाद अनुसार।
यदि तपाईंले पहिलो हेडिंगमा उल्लेख गर्नुभएको विषयले त्यहाँ स्ट्याण्डमा भएको अफिसरको आधारमा अनुवाद चाहान्छ भने, तपाईं अर्को व्यक्तिलाई पठाउन सक्नुहुनेछ र अनुवाद गर्न सक्नुहुनेछ, जे भए पनि समान शुल्कसँग मेल खान्छ।
दोस्रो विषय मा, तपाईं पनीको प्रश्न सोध्दै हुनुहुन्छ, म फेरि भन्नेछु, त्यसोभए तपाईं जे भए पनि फेरि सोध्नुहुनेछ।
सर्वप्रथम, भाषाको टेस्ट हराएन, तपाईंले यो गर्नुपर्नेछ। राष्ट्रको मुखलाई नहेर्नुहोस्।
दोस्रो ठ्याक्कै उस्तै हो जुन यहाँ कागजातहरू आवश्यक छ जुन हामीलाई प्रेरणा पठाएर आवश्यक कागजातहरूको मात्र प्रमाणित फोटोकपीहरू गर्दछन् जब तपाईं टर्की नुफ्सडबाट सिकार्टिक हुनुहुन्छ।
यदि तपाईंको वित्तीय स्थिति राम्रो छ भने, तपाईं अहिले जर्मनमा काम गर्न सक्नुहुनेछ, साइटमा त्यहाँ एक सेट छ यो प्राप्त गर्नका लागि र तपाईं आफैले वा पाठ्यक्रममा गएर सुरु गर्न सक्नुहुन्छ।
नमस्ते, सब भन्दा पहिले, अभिवादन, मैले यो साइट भेटाउँदा भिसा र विवाह प्रक्रियाहरू खोज्दा र धेरै उपयोगी जानकारी फेला पारे। अझै, म आफ्नै प्रश्नहरू सोध्न चाहन्छु, उत्तरहरू लिन र सुचित हुन। यदि हामी अब मेरो मुद्दामा आउँछौं;
फोरमका धेरै जसो साथीहरू जस्तै म पनि जर्मनीबाट नै संलग्न भएको छु र यदि सबै ठीकठाक भयो भने हामी डिसेम्बर २ on मा औपचारिक विवाह गर्नेछौं। मेरो मंगेतर जर्मन नागरिक हो, तर यस अघि टर्कीको नागरिकता रहेको थियो, र भर्खर मात्र जर्मन पासपोर्ट प्राप्त गरें। ऊ मेरो बाँयामा टर्कीमा औपचारिक विवाह गर्नका लागि केहि कागजातहरू ल्याउने गर्थ्यो मलाई उनको कागजहरू पठाउन आग्रह गरे। मैले मेरो पासपोर्टको एक प्रतिलिपि, जन्म प्रमाणपत्रको प्रतिलिपि, परिचय पत्रको एक प्रतिलिपि र एक जन्म प्रमाणपत्र र निवास प्रमाणपत्र। ऊ अहिलेसम्म आइपुगेको छैन। यो भनिन्थ्यो कि अनुवादको आवश्यकता छैन किनकि जन्म प्रमाणपत्र बहुभाषी हो। जनसंख्या दर्ता प्रतिलिपि, निवास र जन्म प्रमाणपत्रमा मसँग एक apostille थियो। जिल्ला गवर्नरशिपका कर्मचारीहरूले भने कि पहिचान दर्ता प्रतिलिपि र निवास अनुवाद गर्न आवश्यक छैन, र यो apostille पर्याप्त थियो र तिनीहरूले सबैलाई Apostille पठाए र कोही पनि फर्केनन्। सबैभन्दा पहिले, के यो समस्या हुनेछ? के मसँग ती दुई कागजातहरू अनुवाद र पुनः सबमिट हुनुपर्दछ, वा यो मान्य हुनेछ? हाम्रो प्राथमिकता विवाह को रूपमा यो मेरो पहिलो प्रश्न हो।
दोस्रो मुद्दा यो हो कि यदि हामी विवाह गर्छौं;
१-मेरी पत्नी जर्मनी फर्केपछि म कस्तो प्रकारको मार्ग अनुसरण गर्नुपर्दछ?
२ - यदि मैले मेरो हालको जागिर छोड्दा समस्या आउँछ?
--यो भनिन्छ कि भाषा घटना हटाइएको छ, तर कोही भन्छन् कि यो अझै छ, मौलिक के हो?
- म नयाँ वर्ष पछि २- 4-2 हप्ता लागू गर्ने विचार गर्दछु किनकि यो नयाँ वर्षको अवधिसँग मेल खान्छ। के तपाईंलाई लाग्छ यो सही मिति हुनेछ? लगभग कति महिनामा मैले आवेदन पछि मेरो भिसा लिन सक्छु?
--र अन्कारा वाणिज्य दूतावासले मबाट अनुरोध गर्ने कागजातहरू मध्ये, के मेरी श्रीमतीले जर्मनीबाट प्राप्त गर्नुपर्ने कुनै कागजातहरू छन्? यदि त्यहाँ छ भने, म उनलाई विवाह समारोहमा ल्याउन भन्नेछु। हामी पनि उसको कार्गो को लागी प्रतीक्षा नगर्न भन्छौं।म यी प्रश्नहरूको जवाफ पाउन सके भने म धेरै खुसी हुनेछु। र मेरा प्रश्नहरू बाहेक, म जानकारीको लागि पनि खुला छु जसले मेरो काम सजिलो बनाउँदछ। भगवान सबैको स्वाद अनुसार।
नमस्ते। सर्वप्रथम, यस्तो साइटले मलाई अरू सबैलाई जत्तिकै जानकारी दिन्छ। यसका लागि धेरै धेरै धन्यवाद। म लामो समयदेखि फोरमलाई फलो गर्दैछु। साथीहरू, मेरो मनमा एउटा प्रश्न छ, म मेरो जर्मन नागरिक प्रेमिकासँग विवाह गर्न जाँदैछु, यदि म भाग्यशाली छु भने, जनवरीको अन्त्यतिर र त्यसपछि म भिसाको लागि आवेदन दिनेछु, तर यो भेटघाटको समय दिइएको छ। 3-4 महिना पछि। यदि मैले अहिले भेटघाट गरें भने, विवाह नगरी यो सम्भव छ? ??? आखिर, भिसाको लागि अपोइन्टमेन्ट लिँदा हामीलाई कुनै कागजातहरू सोधिने छैन, हैन? यस सन्दर्भमा अनुभवी साथीहरूले मलाई मद्दत गर्न सकेमा म धेरै खुसी हुनेछु।
- यस विषयमा जवाफ दिनको लागि तपाईले लग इन गर्नु पर्छ।